Студенты, ликуйте: украинец создал сервис для перевода печатного текста в рукописный

Студенты, ликуйте: украинец создал сервис для перевода печатного текста в рукописный

Житель Кривого Рога Валерий Левченко занимается разработкой сервиса "Писец", генерирующего рукописный текст на основе электронных документов, - пишет TJ.

"Писец", как его называет разработчик, на текущий момент находится в стадии бета-тестирования, но его работу уже может оценить любой желающий.

Сервис понимает русскоязычный и англоязычный текст, знаки препинания, нумерованные и маркированные списки, а также формулы (текст, в котором некоторые символы написаны в верхнем или нижнем регистре).

Программа генерирует текст с различными помарками и ошибками, чтобы он выглядел максимально реалистично. Проверка показала, что она даже учитывает естественный наклон текста при письме правой рукой.

В перспективе сервис позволит моментально распечатывать готовые конспекты, а также выбирать почерк.

По словам автора, даже после запуска сервис останется бесплатным.

- "Писец" поможет в борьбе с такой глупостью многих преподавателей, как "допуск за макулатуру", - объясняет разработчик Валерий Левченко.

На сайте пока что доступна старая версия программы, но в скором времени планирует полноценный запуск сервиса.

- Предстоит ещё много работы над адаптацией английского и всех кириллических языков, скорости работы программы, а также простой возможности добавить свой собственный почерк любому желающему. Должно быть пять стандартных почерков, проверка на ошибки, форматирование текста как в Word (подчёркивание, изменение цвета, выравнивание и индексы), - добавляет Валерий.

Сейчас пользователям доступен только базовый генератор текстов, однако в релизе также появится несколько видов подложек для листа А4 (клетка, линии и лист для отчётов, оформленный по ГОСТу).

Сам автор отмечает, что при желании можно настроить печать и непосредственно на тетрадных листах.

Читайте также:

Стабильная гривна и снижение безработицы: узнай, что ожидает украинцев к новому году